バーレーンGPプレビュー-勝利とタイトル獲得が命題

いよいよ!!プレビューなんかも出てグランプリムード高まってきました。
マクラーレンファンはもうワクテカドキガクブルって感じでしょうか?(笑)

2006 BAHRAIN GRAND PRIX – PREVIEW
KIMI RAIKKONEN
“It is great to be back racing in Bahrain this weekend. It has been a busy winter season for us, with hard work taking place in every part of the team. Since my first outing in the MP4-21 at Barcelona on Thursday 26th January I have covered more than 3200 km with the new car. The car has felt good on track and is quick, which can be seen from the improvements in lap times of more than 3 seconds. Of course I want to carry on from our performance last year and be challenging for race wins, however we will only see where we are in Bahrain after qualifying. It is also going to be interesting this weekend to go back to tyre changes in the pit stops, we had to adapt driving styles slightly for last year as we didn’t have tyre changes, so it may mean people are more aggressive as it is not so important to look after your tyres. Bahrain is a good track, it always seems to have exciting races and I hope there will be another one this year to start the 2006 season.”
JUAN PABLO MONTOYA
“The start of the 2006 season will be even more exciting than the previous years with all the changes of the technical and sporting regulations. It is a bit different for me this year as I now know the team and the car really well from the very start of the season. We have completed some intensive work on the test track. Since starting my test programme with the MP4-21 on 24 January I have been at the wheel for 12 days and covered more than 3500 km. In addition to this I have spent 8 days at the McLaren Technology Centre with the engineers, working on debriefs, seat-fitting and in the simulation department and I feel well prepared for the long season ahead. But as always there is a lot of work still to be done. The Bahrain track hasn’t been my most successful venue to date, and starting there will be slightly tougher for me, as I didn’t race there last season. However I qualified well in 2004 and I always enjoy driving on tracks designed by Hermann Tilke. It has a good mix of corners, turn 12 is pretty cool and quite like Eau Rouge, so you are pushing it hard through the corner as it sweeps you right up the hill. The track is quite tough on the brakes though, as there are a number of long straights and slow corners, and little chance for them to cool. However it is not as bad as Canada, but we do need to make sure we manage this through the race.”

キミ・ライコネン
今週末バーレーンでのレースに戻って来られてとても嬉しい。僕達にとっては全ての部署がハードな仕事をこなし、とても忙しいオフシーズンだった。1月26日のバルセロナで初めてMP4-21に乗った時から、3200km以上の距離を走った。新車はサーキットでは良い感じで、1ラップあたり3秒ほど速くなった。もちろん去年のパフォーマンスよりも頑張りたいし、レースでの勝利に挑んでいきたい。しかし、バーレーンでの予選の後でなければ僕らの位置は分からないだろう。ピットストップでのタイヤ交換が復活したので、交換が無かった去年のドライビングスタイルよりも少し適応させる必要があるけど、タイヤの状態を気にせずに、よりアグレッシブに走れるようになるだろう。バーレーンは良いコースだし、エキサイティングなレースになると思う。2006年シーズンをいい形でスタートしたい。(最後の文がわかんねー)
ファンパブロ・モントーヤ
2006年シーズンのスタートは、レギュレーションの変更によって、これまでの年よりももっとエキサイティングになるだろう。今はチームとクルマの事を分かっているし、クルマはシーズンが始まるにあたってとてもいいので、僕にとっては小さな違いだけれど。僕達は1月24日からのMP4-21のテストで集中的に作業を行い、12日間で3500km以上をカバーした。それに加え、テクノロジーセンターで8日間、エンジニアとテスト結果の検討やシート合わせ、シミュレーションなどを行い、長いシーズンへ向けての準備を整えた。しかし常にやるべき沢山の仕事がある。バーレーンのコースは得意なコースというわけじゃないし、去年僕は走っていないからタフなスタートにはなると思う。けれども、2004年は走っているし、ティルケサーキットはいつもドライブを楽しんでいるから大丈夫だと思う。コーナーのミックスや、ちょっとオールージュに似ていてハードに攻めるターン12とかが面白い。ロングストレートと低速コーナーが沢山あるし、暑いし、ブレーキにとってはキツいサーキットだ。でもカナダよりはましだから、このレースを何とか乗り切れるように気を付けるよ。

モンちゃんを訳す時に無駄にフレンドリーな口調になるのは仕様です。
エンジンさえ何とかなれば、あとはドライバーの腕もいいので
最速を狙えるクルマになると思います。
とにかくピザエンジンにかかってるんだからね!!!!
日本語は→F1-Live.com 勝利とタイトル獲得が命題

Be the first to like.