「Rally」カテゴリーアーカイブ

Rally Japan Day 2

RED BULL ON STAGE – RALLY JAPAN, DAY 2.
日本はモータースポーツを愛しているようだが、馬力は嫌いなようである。レッドブルのキミ・ライコネンと他のWRCコンペティターが北海道でステージをパワーダウンさせる中、彼らを見ている観客の多くは、キミのシトロエンジュニアC4WRCの馬力のおよそ1/6の車で帰る。日本の「軽自動車」の規則は、税金のアドバンテージを提供することによって、混んでいる道路で小さな車にペースを緩めさせるようになっている。軽自動車が昨年200万台近くを売り上げ、信じられないほど人気になったことは当然だろう。長さは最高で3.4m、これはキミのラリーカーよりおよそ1m短いが、軽自動車の多くはキミのように自由裁量で、4輪駆動でターボチャージャーを持っている。軽自動車は、それらに許された660ccのエンジンを最大限に使うために、利用できる全てのテクノロジーを利用しなければならない。
幸運にも、C4WRCでの9回目のイベントであるラリージャパンのDAY 2を成す8つの大変なステージにキミは取り組んだので、かなり多くのパワーがあった。ポイント圏内である10番手からスタートして、8番手に上がるために、前日までに積んだ経験を最大限に活用した。フライング・フィンにとっては、トリッキーなステージについての知識を得ることが、一年中直面していることの全てである。彼は一貫性を示し、6番手だった1つを除く全てのステージで8番手タイムを記録した。

キミ・ライコネン: 今日の結果には満足している。特に、トップとのギャップを見るなら、僕のフロントにいる選手たちが本当に激しくプッシュしていたから。僕達は今日はミスをしなかったし、一貫したペースを保った。これは僕達が学習しようとしている唯一の方法だ。このラリーが始まる前の僕のターゲットは、ただフィニッシュすることと、出来る限りの知識を得ることだった。そしてここまでのところは、このゴールを達成するために正しく進んでいると言えると思う。クルマも今日はすごくよかった。僕達はただ自分のドライブに集中することができたし、たくさん学習できた。もちろんまだ日程は残っているけど、もし明日このポジションでフィニッシュできたら、すごくハッピーだろうね。

カイ・リンドストローム: 1か月以上間隔が空いた後、グラベルの経験から利益を得られたので、今日は昨日よりも非常に良かった。我々のフロントの選手達とのギャップは一貫して縮まっており、これが我々が取り組み続けるつもりであることだ。

キミは一日中ミスなくドライブしたが、彼にとって明日は更に重要になるだろう。8つのステージが残っており、その間にはサービスは1つもない。これはタフなタスクで、ドライバー達にはクールでいることが必要だ。ちょうど、キミはIcemanだ…

RED BULL ON STAGE – RALLY JAPAN, DAY 2.
Japan seems to love motorsport but hate horsepower. While Red Bull’s Kimi Raikkonen and the other World Rally Championship competitors power down the stages in Hokkaido, many of the spectators watching them will drive home in cars that have about a sixth of the horsepower of Kimi’s Citroen Junior Team C4 WRC.
The Japanese ‘kei car’ regulations are designed to encourage mini cars to ease space on crowded roads by offering important tax advantages. It’s no surprise that they have become incredibly popular, with nearly two million of them sold last year. At a maximum of 3.4 metres long, they are about a metre shorter than Kimi’s rally car – but many of them also have four-wheel drive and turbochargers at their disposal, just like Kimi.
Mini cars have to make use of every bit of technology available to get the most out of their permitted 660cc engines. Luckily, Kimi had considerably more power at his disposal as he tackled the eight demanding stages that made up the second day of Rally Japan: only the ninth World Championship event of his brief career to date in the C4 WRC.
Having started the day in a point-scoring 10th place, Kimi made the most of the experience he had gained over the previous day to move up to eighth. For the flying Finn, it is all about gaining knowledge of some of the trickiest stages that he will face all year. Showing his consistency he set eighth-quickest time on all the stages today apart from one, where he was classified sixth.

“I’m pleased with the way that things have gone today, especially because the guys in front of me have really been pushing hard, if you look at the gaps at the top,” said Kimi, the winner of the 2005 Japanese Grand Prix. “We’ve made no mistakes today and we’ve kept a consistent pace, which is the only way we are going to learn. My target before this rally was just to get to the finish and take away as much knowledge as I can, and so far I would say that we are on course to achieve this goal. The car has been really good today too: we were able just to concentrate on our driving and we learned a lot. Of course there is still some way to go, but if we can finish in this position tomorrow I will be quite happy.”

Co-driver Kaj Lindstrom, who has been with Kimi ever since the former Grand Prix champion made his rally debut last year, added: “Today was actually much better than yesterday because we definitely benefited from the experience of driving on these roads after not being on gravel for more than a month. The gaps to the people in front of us have come down consistently, and that’s what we’re going to keep working on.”

Kimi has steered clear of mistakes all day but tomorrow it will be even more important for him to have a clean run over the eight stages that remain, as there is no service halt in between them. It’s a tough task that needs drivers to stay cool – so it’s just as well that Kimi is the Iceman…

CITROËN JUNIOR TEAM, RALLY JAPAN 2010 – DAY 2
Increasing their pace from the first day, Kimi Räikkönen and Kaj Lindström gained two places to climb to eighth overall.

Dani Sordo and Kimi Räikkönen checked out of parc fermé this morning occupying fifth and 10th places respectively. On the first stage of the day, Dani Sordo showed himself to be instantly comfortable with a second-fastest time.

Kimi Räikkönen benefited from Matthew Wilson’s retirement in the morning to make up a place in the overall classification. Then the Finn grew in confidence to overhaul Federico Villagra. By the end of SS12, he was up to eighth. “I’ve had a good feeling with the car since yesterday’s lunchtime service, so we’re not making any more adjustments to the set-up,” said Kimi. “Now our aim is to keep on going like this. We have to keep trying to improve our times all the way to the end.”

Kimi Räikkönen reinforced his position by putting together a string of eighth-fastest stage times, keeping consistently with 1.8 seconds per kilometre of the leader. “As always, the second run through the stages was easier for me,” he concluded. “Experience counts for a lot on these roads. I’m very pleased with my driving. Now we need to continue like this!”

1 person likes this post.

Rally Japan Day 1

RED BULL ON STAGE – JAPAN, KIMI R AND DAY 1.
日本では、何もかもが見た目と違っている。特にトイレ。一見、それはトイレのように見える。便座があり、磁器の便器がある。しかし、その横にはアポロロケットから盗ってきたようなコントローラのセットが備え付けられている。
キミ・ライコネンのステアリングホイールのボタンは、ローンチコントロールやそのほかの機能を制御する、最高水準の技術をもっている。彼のトイレのボタンは、チームが宿泊している札幌のホテルに戻ると、基本的な機能以上のことをこなす。最新の日本のトイレは、予め設定された温度に便座とシャワービデの水温を温める。その後、好きな音楽をかけながら、洗浄した局部をファンが優しく乾かす。
ラリージャパンのステージはそれより大分くつろぎがない。日本はラリーカレンダーのうち、タフなイベントの一つであることで有名だ。2007年のF1チャンピオンにとってもそれは例外でないことがわかっている。
最初から、C4 WRCの9つ目のイベントに対し、日曜日にフィニッシュすることを確実にするために、キミははっきりと用心深いアプローチを行った。初日のステージには、高速で1車身分の幅しかない狭くツイスティなセクションがあった。キミはトラブルのなかったC4 WRCでミスのないドライブを行い、ポイント圏内である10番手で初日を終えた。

キミ・ライコネン: ラリーカーで過ごした最もイージーな日、とは言えないけど、スタートからタフになると予想していた。いいこともたくさんあった。まず、僕達はミスをしなかった。そして、1日を通してペースノートにいい感覚をもてた。特に午後には、より快適に感じたよ。僕にとっての問題はいつも通り、グリップがどのくらいあるかを見つけることと、クルマに対して正しい信頼をもつこと。これは、僕のレベルの経験なら普通のことだと思う。あらゆるラリー、あらゆるステージがひとつずつ違うチャレンジだ。冷静さを保って、学習し続けること。これが、僕が今していることなんだ。明日は明日の風が吹く(Tomorrow is another day)し、フィニッシュするという目標をもって、自分達の仕事をやり続けるつもりだ。これは一番大切なことだよ。

これは、コドライバー、カイ・リンドストロームからの同じメッセージでもある。日本への旅を楽しんだもう一人の男、しかし現地のトイレの全ての機能については未だに学習中。

カイ・リンドストローム: 一日を通して全てがコントロール下にあった。午前中は、セットアップが少しソフトすぎて、信頼の助けにはならなかったが、若干の変更をした後はとてもよくなった。明日もいい日になるよう楽しみにしている。

キミとカイには、8つのタフなステージが待っているが、いいニュースがある。最初のサービスは09:00までなく、10:28までスタートしないということである。従って、日本のもう一つの名物、タコの朝食のための時間がたっぷりある。

RED BULL ON STAGE – JAPAN, KIMI R AND DAY 1.
Nothing is ever what it seems to be in Japan, especially the toilet.
On the one hand, it looks like a toilet: it has a seat and a porcelain bowl. On the other hand, it has a set of controls next to it that look like they were stolen from an Apollo rocket.
The buttons on Kimi Raikkonen’s steering wheel in his rally car control state-of-the art functions such as launch control and differential maps. The buttons on his toilet, back in the team hotel in Sapporo, are more to do with basic bodily functions.
The most advanced Japanese toilets allow the user to warm the toilet seat to a pre-determined heat, as well as choosing a temperature for the integrated shower bidet that cleans intimate areas. Afterwards, a fan gently dries the freshly washed regions while the user can even select some favourite music as an accompaniment to this activity.

The stages of Rally Japan are a lot less restful. Japan is well known for being one of the toughest events on the rally calendar, and this year is proving to be no exception for the 2007 Formula One World Champion. From the beginning Kimi took an understandably cautious approach to only his ninth World Championship event in the Citroen Junior Team C4 WRC, to be sure of making the finish on Sunday.
There was a bit of everything on the opening day’s stages: narrow and twisty sections of road that were only one car-width wide, as well as faster and more open territory. Kimi ends the day in a points-scoring 10th place, having steered clear of mistakes and with a C4 WRC in immaculate condition.

“It’s not been the easiest day I’ve spent in a rally car, but I was expecting this one to be tough right from the start,” said the Red Bull driver. “There are a lot of good things too though: for a start we’ve had no mistakes and we’ve also had a good feeling with the pace notes all day, especially in the afternoon when we definitely felt more comfortable. The problem for me as usual is finding out how much grip there is and getting the right confidence with the car, but I think that this is normal for someone with my level of experience. Every rally and every stage is a different challenge: you just have to keep cool about it and keep learning, which is what I am doing. Tomorrow is another day and we’re just going to carry on our work, with the aim of being at the finish. That’s the most important thing.”

It was the same message from co-driver Kaj Lindstrom, another man enjoying his trip to Japan but still learning the full functionality of the local toilets. “Everything’s been under control all day, which is how we like it,” Kaj said. “We had a set-up that was a bit too soft in the morning and that didn’t help our confidence, but after we made some changes it was a lot better. We’re looking forward to a good day tomorrow.”

Another eight tough stages are waiting for the Red Bull crew of Kimi and Kaj in the morning, but the good news is that they have a reasonably civilised start, as the first service is not until 0900 and the first stage does not start until 1028. So there’s plenty of time for some octopus for breakfast: another speciality of Japan.

CITROËN JUNIOR TEAM, RALLY JAPAN 2010 – DAY 1
After an excellent start to the rally, Dani Sordo and Diego Vallejo are fifth overall, just over 30 seconds behind the leaders. Kimi Räikkönen and Kaj Lindström claim 10th, having made solid progress all day.

After more than a month without driving the Citroën C4 WRC on gravel, Kimi Räikkönen got off to a cautious start. With the help of the Citroën Junior Team technicians, the Finn tried to find various different set-ups that would help him to make progress. His engineer, Cédric Mazenq, explained: “During midday service, we changed the front differential,
adjusted the ride height, modified the spring rates and altered a few other settings. In the afternoon, Kimi felt a lot more comfortable. As there was no specific test for this rally, we needed this half-day to find some settings best suited to his driving style.”

Kimi Räikkönen managed to decrease his gap to the frontrunners over the second passage through the stages in the afternoon. In particular, he improved his time over the 27.76-kilometre Sikot stage by a whole 28.2 seconds. “The team did a great job at service,” commented Kimi.

“I still have a lot to learn before I can go quickly on these roads. The progress we have made this afternoon means that we will be able to start the second day with confidence.”

1 person likes this post.

RED BULL RALLY JAPAN – A PREVIEW. KIMI RETURNS TO THE LAND OF THE RISING SUN

外国の人にとってはコンサドーレも日ハムもそんなに変な名前に感じるのかね?? ではドーゾ↓

場所:日本。 年:2005年。
ラリージャパンのベースである札幌から南に1000km、鈴鹿で行われた日本グランプリは、キミ・ライコネンの最も息をのむようなF1勝利のうちのひとつだ。ウェットでの予選セッションを終えて、キミは17番グリッドからレースをスタートした。彼はそれから、ファイナルラップでリーダーを抜き去るまで、素晴らしい走りをした。それはまるでDays of Thunder(レース映画)のようだった。(※あらすじ:こちら)

ラリーにスイッチした今、キミには日本でのウイークエンドで、新たなハリウッド・スタイルのパフォーマンスを必要としそうだ。しかし彼は、今回はおとぎ話のような勝利はないということを分かっており、十分に現実的である。実際、ラリージャパンの悪名高くタフで、スペシャライズ(特殊化)されたステージを最後まで終えることができれば、それは勝利のようなものである。挑戦は偉大だ。泥でスリッピーなブレーキングエリア、高速で狭い道には、ミスは許されない。完全なるビギナー、そしてC4 WRCとの9回目のイベントに臨むキミにとって、日本はマスターするのが最も難しいラリーのうちのひとつである。天候は滅多に助けにならない。北海道は、シベリアと同じ緯度にあるスキーエリアだ。サングラスは多分、今週末は必要ないだろう。

キミ・ライコネン: 日本グランプリとは全く異なるだろう。日本という国ではそれが僕の唯一の経験なんだけど! 僕達はここで本当に慎重でなければならない。すごくミスしやすそうだし、グリップレベルは全然一貫していないはずだ。これに慣れることは簡単なことではない。特に、自分のバックグラウンドがサーキットレーシングである場合は。2005年に日本グランプリを勝ったとき、あれは確かにタフだったけど、これ(ラリージャパン)が更にタフになるだろうことは疑う余地がない。それは別として、どう予測すべきか本当にわからないから、僕達のプライオリティはラリーをフィニッシュすることだ。このイベントのように特殊化されたラリーを走る時、コースの経験がさらに重要なものになる。

精密さ。それが日本におけるゲームの本質である。そして、キミの隣で彼を助けることができる唯一の男は、隣に座るコドライバーのカイ・リンドストロームだ。カイは以前、日本でのラリーを一度経験しているが、彼の巧妙なペースノートが札幌周辺のステージで翻訳されてしまって迷わないようにしようとしている。

カイ・リンドストローム: 私は、一年で直面するラリーの中で、これは最も難しいもののひとつになりそうだと思う。完全に正確でなければならない日本でペースノートを作る作業は、私達にとって非常によい機会になるだろうけれども。ノートをよりよくしていくことは、どんなレーシングドライバーにとっても、(ラリーの中で)慣れるのが最も難しいもののうちのひとつだ。キミはとてもよくやっているよ。前回のラリー(ドイツ)で、私達ははじめて、ステージ最速タイムを記録した。ものごとがよい方向に動いているのはいい兆候だ。

キミにとってのラリージャパンは、2002年にサッカーのワールドカップが行われた会場である札幌ドームで行われるレッドブルのイベントにて、時速130km/hの速さが出せる電気カートを走らせる明日の夜(火曜日)から始まる。(※訳注:イベントの会場は札幌ドームではありません)
この有名なドームは現在、北海道日本ハムファイターズ野球チームと同様に一風変わった名前の札幌のサッカーチームとの本拠地である…

★ふみちゃんの北海道まめちしき★
コンサドーレって、道産子+オーレなんだぜ!
とうもろこしのことを「きみ」って呼ぶことがあるんだぜ!

RED BULL RALLY JAPAN – A PREVIEW.
KIMI RETURNS TO THE LAND OF THE RISING SUN
The place: Japan. The year: 2005. The Japanese Grand Prix in Suzuka, nearly 1000 kilometres south of Rally Japan’s base in Sapporo, was once the scene of one of Kimi Raikkonen’s most breath-taking Formula One victories.

After a wet qualifying session, Kimi started the race from 17th on the grid. He then worked his spectacular way through the field to overtake the leader on the final lap. It was just like Days of Thunder.

Kimi is going to need another Hollywood-style performance this weekend in Japan now that he has switched to rallying, but he is realistic enough to know that there will be no fairytale victory this time. In fact, just getting to the end of the notoriously tough and specialised stages of Rally Japan will be a triumph in itself.

The challenge is enormous: there will be mud and slippery braking areas, over roads so fast and narrow that no mistake goes unpunished. For an absolute beginner – and this will only be Kimi’s ninth WRC event in the Red Bull Citroen C4 WRC – Japan is one of the hardest rallies to master. The weather rarely helps: after all, the island of Hokkaido is a skiing area that is on the same latitude as Siberia. Sunglasses probably won’t be necessary this weekend.

“It’s certainly going to be very different to the Japanese Grand Prix, which is my only other experience of Japan!” said Kimi. “We’ve got to be really careful here: it sounds so easy to make a mistake, and also the grip level is meant to be quite inconsistent – which is not an easy thing to get used to, particularly when you come from a circuit racing background. When we won the Japanese Grand Prix in 2005 it was certainly tough, but there’s no doubt that this is going to be even tougher. Apart from that I don’t really know what to expect, so our priority is to get to the end. When you have rallies that are as specialised as this one, it becomes even more important to have experience of the roads.”

Precision is the name of the game in Japan, and one person who can certainly help Kimi with this is the man sat alongside him: co-driver Kaj Lindstrom. Kaj has competed on Rally Japan just once before, but he is aiming to make sure that none of his slickly delivered pace notes get lost in translation on the stages around Sapporo.

“I think this is going to be one of the most difficult rallies that we face all year,” said Kaj. “It’s also a great opportunity for us though to build on the work that we’ve done with the pace notes, which have to be absolutely exact in Japan. Getting the notes right is always one of the hardest things for any racing driver to get used to and Kimi has been doing really well. On the last rally we set our first fastest stage time together, so it’s a good sign that things are moving in the right direction.”

The action for Kimi on Rally Japan already gets underway tomorrow night (Tuesday) when he will race an electric go-kart capable of 130kph at a Red Bull event in the Sapporo Dome, which hosted the football World Cup back in 2002. Now the famous Dome is home to Sapporo’s football team, as well as the unusually named Hokkaido Nippon Ham Fighters baseball squad…

1 person likes this post.

RALLY JAPAN 2010 – PREVIEW KIMI R. AND MORE….

もうね、同じ大陸の上に足があるとか妄想しただけですごい多幸感。KIMI IS COMING TO MY TOWN★☆★

ラリージャパンは、9月9日の木曜日、札幌でのSSで開始される。10日金曜日と11日土曜日には、ルートは北海道の南側、苫小牧、千歳、恵庭へとクルーを連れてゆく。最終日の12日日曜日には、札幌の近くのサービスパークから北方向の砂川、美唄、奈井江周辺のエリアを訪れる。

2005年に日本グランプリを優勝したキミ・ライコネンは、F1キャリアを通して日本へ旅することは慣れているが、北海道のグラベルステージは彼にとって全く新しいものになりそうだ。キミは彼の最後のラリー、全アスファルトのラリードイツにてポイントフィニッシュし、今までの彼の短いWRCキャリアの中で、はじめてのステージ最速タイムを記録した。

「ラリードイツを終えてから僕達はテストをしていない。日本に着いたら、リズムを取り戻さなければならないだろう。僕達にとってはとてもトリッキーなイベントになると考えている。僕が聞いているところでは、ラリージャパンは特に複雑だそうだし、僕のようなビギナーにとっては更に複雑だろう」
フィンランド人は、今年出場した8戦中、4戦でポイントフィニッシュしているが、彼の目標は変わらない。
「僕のターゲットは同じだ。日本での最初のステージのいくつかで、僕達が出せるペースを把握できるだろう。だけど、大事なのは、ラリーをフィニッシュすることだ」

RALLY JAPAN 2010 – PREVIEW KIMI R. AND MORE….
The Rally Japan gets underway on Thursday 9 September with a superspecial in Sapporo. On Friday 10 September and Saturday 11 September the route will take the crews towards the towns of Tomakomai, Chitose and Eniwa in the south of the island of Hokkaido. The final day, Sunday 12 September, visits the area around Sunagawa, Bibai and Naie, to the northeast of the service park close to Sapporo.

Kimi Räikkönen has been used to making the trip to Japan throughout his Formula One career, winning the Japanese Grand Prix in 2005, but the gravel stages on the island of Hokkaido are going to be all new to him.

Kimi finished in the points on his last outing, the all-asphalt Rallye Deutschland, and also set the first fastest stage time of his short WRC career to date. He said: “We’ve not been testing since we finished the Rallye Deutschland. When we get to Japan, I’m going to have to get straight back into the rhythm again. I’m expecting it to be a very tricky event for us. From what I’ve heard, the Rally Japan is particularly complex. And it’s sure to be even more complicated for a beginner like me.”

The Finn has been in the points on four occasions from the eight starts he has taken this year, but his objectives remain unchanged. “My targets are exactly the same,” he confirmed. “From the first few stages in Japan we will be able to see the pace we can run at. But once more the main thing will be to be there at the end of the rally.”

Be the first to like.

ラリードイツ DAY 3

キミさんが最終SSSで最速を出したため(上位陣はマターリだったと思われる)、上から下までドイツでカンパーイ!!な内容であります。「Prost!」のギャグわろた ↓

RED BULL ON STAGE – WITH KIMI AS A WINNER…
ラリードイツのタフな3日間を終えて、クルーは全員落ち着き、リラックスして、ビールを楽しむことができる。ドイツはそれをするために適切な場所だ:ドイツ人より多くのビールを飲むのは、チェコ人とアイルランド人だけである。去年、たとえばフィンランド人は85Lを飲んだのに対し、平均的ドイツ人は115.8Lのビールを飲んだ。リストの最下位はインドで、住民が1年間に平均して飲むビールの量はたったの0.6Lである。世界での1人当たりの平均アルコール消費量を見るならば、1つの明確な勝者がいる。それは、驚くべきことに、ルクセンブルクである。この小さな州はTrierから30分ほどのところに都合よく位置しているので、今夜の素晴らしいパーティを皆が期待している。
ラリーの最終ステージで初めてのステージファステストタイムを出したキミ・ライコネンには、明るい振る舞いへの他の理由がたくさんある。Trier city centreの何千人ものファンの前でキミは、Circus Maximus SSSを他の誰よりも速くすっ飛ばした(blasted)。二輪の戦車がかつて競争したローマ時代の影を残す場所で、キミは、彼が未だにサーキットのキングであることを示した。それだけでなく彼は、WRCでのわずか2回目のアスファルトラリーにおいて、4秒未満で6位を逃したものの、6ポイント獲得の7位へ向けて、堅実なランを楽しんだ。
ドイツは、典型的なアスファルトイベントではない。イベントは非常に異なっている3日間から成り、狭くて曲がりくねったブドウ園の道から、元々は戦車のテストのために設計されたでこぼこのコンクリートのトラックまで、広きにわたる。異なるタイプの路面の全てについて知識を強化するチャンスを得るよりもむしろ、アイスマンは1つの新しい状況から常にプッシュされていた。他のドライバー達と比べて経験が劇的に不足していることと戦わなければならないにもかかわらず、いつも通り彼は、よく知られているその冷静さで対処した。例えば、今回もラリードイツで優勝したセバスチャン・ロウブは、キミがWRCイベントでC4 WRカーをドライブしたのと同じ回数(8回)優勝している!

「(それで)経験が重要だってことがわかるだろう。でも、僕達にとっての今年の目標は、ラリードライバーであるための基本的な知識を確立すること。F1からアスファルトラリーへ行くのは簡単だと考える人がいるかもしれないけど、全然違うんだ。レーストラックみたいなSSSは別としてね!路面は常に変化している、これはペースノートと、全部違うコーナーと一緒で、慣れるのが最も難しいもののうちの一つだ。だけど全体的には、すごくポジティヴな経験だった。(最終)ステージでトップを獲れて嬉しかった」

キミは順調にラリーを進めたというわけではない。今朝にはオーバーシュートがひとつあり、彼の要求に対してセットアップは完全ではなかった。しかし、2007年のF1チャンピオンは、大きなミスをせずに、将来へ向けて重要であるいくつかの大切なレッスンを学習したので、ラリードイツを終えて彼の仕事に満足しているだろう。
去年キミがラリーデビューしてから彼の隣にいるコドライバーのカイ・リンドストロームは、二人が一貫してタイムを改善していけた進歩に非常に喜んでいる。

「私達は正しい道の上にいる。あらゆるラリーでよくなってきているが、私達は学習曲線を急上昇しているところだ。ここで作ったペースノートは非常によいものだった。小さなミスをして、可能であった6位のポジションを犠牲にしてしまったのは残念だが、しかしこれは経験に由来する仕方のないことだ。私達にとってここは初めてだったが、明らかにハッピーであり、ステージで勝ったことも讃えることができる」

そういうわけで、クルーは自分達で勝ちえたビールを飲むことができる。ドイツ語で「Prost!」(…フランス人のレーシングドライバーではない)

CITROËN JUNIOR TEAM, ADAC RALLYE DEUTSCHLAND – DAY 3
完全にコントロールされたラリードイツの終わりに、シトロエンジュニアチームはアスファルトのWRCイベントにおいて初めて表彰台を獲得した。
キミ・ライコネンとカイ・リンドストロームは7位でフィニッシュし、WRCで初めてのステージファステストを記録した!
ラリーの3日目で最終日となるこの日は、85.69kmがメニューとなった。06:15にスタートし、Trierでは若干の小雨が降っていたが、コースは朝のうちはドライのままだった。
キミ・ライコネンとカイ・リンドストロームは、最終日を少しソフトすぎるセットアップでスタートした。
「2つのジャンクションを行き過ぎてしまって、すごくタイムをロスしてしまった」
クルーは最後までハードにプッシュし続け、最終ステージのCircus Maximus Trier(SS19)においてファステストステージタイムを記録した。
「ポジションを失うことになった朝のミスについて、すごくがっかりしている。でも、土曜日と日曜日のステージを楽しんだよ。僕達は経験を重ね続けている、これはとても大事なことだ」

RED BULL ON STAGE – WITH KIMI AS A WINNER…
After three tough days of the Rallye Deutschland, all the crews can sit back, relax, and enjoy a beer. Germany is the right place to do it: only the Czechs and the Irish drink more beer than the Germans.

Last year, the average German drank 115.8 litres of beer while the Finns, for example, could only manage 85 litres each. At the bottom of the list is India, whose inhabitants on average drink just 0.6 litres of beer over the course of one year.

If you look at average alcohol consumption, per head, all over the world though there is one clear winner – and that, surprisingly, is Luxembourg. Conveniently, the tiny state is located less than half an hour away from Trier, the home of the Rallye Deutschland, so everybody is assured of a good party tonight.

Kimi Raikkonen has plenty of other reasons to be cheerful, after claiming his first ever fastest stage time on the final stage of the rally. Kimi blasted through the ‘Circus Maximus’ superspecial stage faster than anyone else, in front of thousands of fans in Trier city centre. In the shadow of Roman remains where chariots once raced, Kimi showed that he is still king of the circuits.

Not only that but he enjoyed a solid run to seventh place and six points on only his second-ever WRC asphalt rally, having missed out on sixth by less than four seconds. Germany was no typical asphalt event either: the event contains three very different days, ranging from narrow and twisty vineyard roads to rough concrete tracks that were originally designed for testing tanks. Rather than getting a chance to consolidate his knowledge of all the different surfaces, “the Iceman” was constantly thrust from one new situation into the next. As usual though, he absorbed it with the coolness he has become famous for – despite having to contend with a dramatic lack of experience compared to all the other drivers.

For example, Sebastien Loeb has now won the Rallye Deutschland exactly the same number of times (eight) that Kimi has driven a Citroen C4 World Rally Car on a WRC event!

“It goes to show that experience is important,” says Kimi. “But that’s the objective for us this year: we want to build up the basic knowledge of how to be a rally driver. Some people might think it’s easy to go from Formula One to an asphalt rally, but it’s completely different: apart from maybe the superspecial stage, which is more like a racing track! The surfaces are changing all the time and that’s one of the most difficult things to get used to, along with the pace notes and all the different corners. But generally it’s been another very positive experience, and it was nice to win a stage as well.”

Kimi’s path wasn’t entirely smooth: he had an overshoot this morning and found that the set-up wasn’t perfect for his requirements. But the 2007 Formula One World Champion can be very pleased with his work at the end of the Rallye Deutschland as he avoided major mistakes and learnt several important lessons that will be crucial for the future.

Co-driver Kaj Lindstrom, who has been alongside Kimi since he made his rally debut last year, was also pleased by the progress that the duo made by improving their times consistently. “We are on the right road: with every rally we get better but we are climbing a very steep learning curve,” he pointed out. “The pace notes we made here were really good: unfortunately we had a couple of small mistakes that cost us what would have been a comfortable sixth place, but it’s just one of those things that comes with experience. For our first time here, we can definitely be happy – and we can also celebrate winning a stage.”

So now the crew can take a well-earned beer. ‘Prost!’ as they say in Germany (and they don’t mean the French racing driver)…

CITROËN JUNIOR TEAM, ADAC RALLYE DEUTSCHLAND – DAY 3
At the end of a perfectly-controlled Rallye Deutschland, the Citroën Junior Team scores a podium for the first time on an asphalt FIA World Rally Championship event. Sébastien Ogier and Julien Ingrassia are third behind the two factory Citroën C4 WRCs. Kimi Räikkönen and Kaj Lindström finish seventh, having claimed their first fastest stage time in the WRC!
On the third and final day of the rally, there were 85.69 competitive kilometres on the menu. As the cars were getting underway, at 0615, some light rain fell on Trier. Nonetheless, the roads remained dry throughout the morning.
Kimi Räikkönen and Kaj Lindström started the final day with a set-up that was a little too soft. “I overhot two junctions and we lost a lot of time,” recounted the Finn. The crew continued to push hard right up to the end, setting their first fastest stage time on the final Circus Maximus Trier stage (SS19).
“I’m disappointed at having made the mistake in the morning that cost us a place, ” said Räikkönen. “But I enjoyed the stages on Saturday and Sunday. We’re continuing to rack up experience and that’s very important.”

3 people like this post.

ラリードイツ DAY 2

戦車まつり!

KIMI, DAY 2. RED BULL ON STAGE IN GERMANY…
ドイツ語の”Panzerplatte”は、文字通り”装甲板”を意味する。本日2回使用されたこの壮大な48kmのステージは、ドイツ軍が戦車をテストした場所だったので、この名前は十分に適切である。Panzer Tank(戦車)はめちゃくちゃな機械ではなく、8800台以上が生産された。それらの多くはBaumholder軍のコンプレックス(総合ビルまたはコンビナート)でテストされた。この場所が、ラリードイツの2日目の舞台である。
興味深いことに、Panzer Tankには、キミ・ライコネンのC4 WRカート同じ馬力があった。およそ300bhpである。しかし、わずかに重量の差がある。キミのクルマは1230kgであるのに対し、Panzer Tankは25,000kg以上もあった。これで、パフォーマンスのギャップを言いかえることができる。Panzerplatteステージで、キミのラリーカーはほぼ200km/hに達した。Panzer Tankの最高速度は39km/hであり、それに達するのに30秒はかかるが、対照的に、キミの兵器はほんの何秒かでトップスピードに達する。Panzer Tankの唯一の利点は非常に大きな銃であるが、大型兵器なしでも、キミはBaumholderで本当のblast(爆発)をした。
2007年のF1チャンピオンは再び、一日を通じて大きなミスを犯さなかった。従って、彼のわずか2回目のWRCアスファルトラリーにおいて、明日のラリードイツ最終日を6番手からスタートすることになる。今日のアクションは今までのラリーの中で多分最も難しいものだっただろうが、アイスマンは一日の大部分でトップ8のタイムを記録し、最後のPanzerplatteのランで6番手タイムを刻むなど、素晴らしい進歩を続けた。

キミ・ライコネン: 今日はすごくよかったよ。このイベントから最大量の経験を得られるように、僕達は学習することだけに集中して、大きなミスをしなかった。これが、僕が本当に必要としていることだ。午前中は、アンチロールバーのトラブルを抱えていたのもあってクルマはソフトすぎた。でも午後はすごくいい感じになって、リスクを冒さなくてもスピードを上げることができた。これは重要なことだ。今日はとてもたくさん学習できたと感じているから、嬉しいよ。明日もこんな風に続けることができて、何ポイントか獲得できたら、このラリーでの目標を達成できたことになる。たぶん明日は(今日よりも)ちょっと簡単になるだろうけど、また、今日走ったようなステージとは似ていない。毎日新しいものをみつけていく。だけどそれが、僕達がここにいる理由だ。

熟練したストラテジストであるコドライバーのカイ・リンドストロームは、6番手のポジションを維持するという目標をたてた。すぐ後ろの選手が20秒未満につけているので、これは決して簡単な仕事ではない。しかし、”Kajto(エストニア:凧)” – 友人の多くにはそう知られている -は、彼らが成し遂げられると考えている。

カイ・リンドストローム: 例え何が起ころうとも、私達にとって素晴らしいチャレンジになりそうだ。しかし私達のプライオリティは、特にここまでこのように素晴らしいランを行ってきた今では、ラリーをフィニッシュすることだ。今日のペースノートはほとんど完璧だった。常に進歩を感じることができていると、それは非常に励みになる。私達は二人とも、明日へ向けて非常に自信を感じている。今はスピードと一貫性が感じられており、ステージタイムにもそれが表れているよ。

CITROËN JUNIORS AT ADAC RALLYE DEUTSCHLAND – DAY 2
キミ・ライコネンは、最終日のDAY3を残して全体の6番手を目指して前進している。ラリードイツの2日目は、最初のクルーがTrierのパルクフェルメを出発した6:30に始まった。シトロエンジュニアチームのドライバー達はある目標を持っていた:全体の順位を上げるためにアタックすること。
St. Wendeler Land(ES8)で、キミ・ライコネンはオーバーホールをしたため、マシュー・ウィルソンは7番手に上がった(?)。しかしこの後のステージで道を誤ったことで、彼のいい仕事の意味がなくなってしまった。
「SS9で、ブレーキが少し遅すぎたために、真っ直ぐ行ってしまった。終わりまであと少しのところでは、リアのアンチロールバーに問題を抱えていた。Panzerplatteの前にリモートサービスがあるだけだったから、このトラブルを抱えたまま長いステージをドライブしなければならなかった。僕はどんなリスクもとらなかったけど、タイムもあまり失わなかった」
朝からの経験のお陰で、キミ・ライコネンは2回目のループにおいてトップタイムに接近することができた。そして、フロントランナー達との差をほとんど半分にした。
「僕達の一日にはとても満足しているよ。昨日よりもペースを(トップに)近づけることができた。何人か他のドライバーがリタイアして、僕達は今6番手だ。だから、僕達の狙いは、終わりまでこのポジションにくらいついていくことだ」

187.58kmで、今年最も長い一日になったそうですー。

KIMI, DAY 2. RED BULL ON STAGE IN GERMANY…
The word ‘Panzerplatte’ in German literally means ‘armour plating’, which is appropriate enough as this epic 48-kilometre stage used twice today was where the German army used to test their tanks.
A Panzer Tank was not a machine to be messed with. More than 8,800 of them were produced: many of them put through their paces in the Baumholder military complex, which hosted day two of the Rallye Deutschland. Interestingly, the Panzer Tank had more or less identical horsepower to Kimi Raikkonen’s Citroen C4 World Rally Car: around 300bhp. However, there is a slight weight difference: Kimi’s car weighs just over 1230 kilograms whereas the Panzer Tank weighs just over 25,000 kilograms.
This translates into something of a performance gap. On the Panzerplatte stage, Kimi’s rally car reached speeds in the region of 200 kph. The Panzer Tank peaked at 39 kph. It also took half a minute to get there, as opposed to the handful of seconds that power Kimi’s weapon to its top speed.
The only real advantage that the Panzer Tank has is a very large gun, but even without heavy weaponry Kimi had a real blast in Baumholder.
The 2007 Formula One World Champion once more steered clear of major mistakes all day and so he enters the closing stages of the Rallye Deutschland tomorrow in sixth overall, on only his second-ever asphalt World Championship rally. Today’s action was probably the hardest of the entire rally, but ‘The Iceman’ still set times that were mostly in the top eight all day, continuing his great progress with a sixth-fastest time on the final run through Panzerplatte.

“It’s been really good today: we’ve just concentrated on learning and made no big mistakes so that we can take the maximum amount of experience away from this event,” said Kimi, backed by Red Bull on this year’s World Rally Championship. “That’s what I need most really. In the morning the car was too soft, also because we had a problem with the anti-roll bar, but in the afternoon it felt really good and we were able to increase our speed without taking any extra risks, which was the important thing. I felt that we really learned a lot today, so I’m pleased. If we can continue like this tomorrow and score some points, then we will have achieved our objectives on this rally. Maybe tomorrow the roads will be a little easier, but once more they will be nothing like the stages we had today. Each day we are finding out something new, but this is why we are here.”

Co-driver Kaj Lindstrom is a master strategist, and he has set the objective of maintaining sixth place tomorrow. It’s by no means an easy task, as the next man is less than 20 seconds down the road. But ‘Kajto’ – as he is known to his many friends – thinks that they can do it.

“It’s going to be a nice challenge for us, whatever happens,” he said. “But our priority is obviously for us to finish the rally; especially now that we have had such a good run so far. The pace notes today have been more or less perfect: you can feel the improvement all the time and that’s very encouraging. We’re both feeling quite confident heading into tomorrow: the speed and consistency is really coming now, and you can see that in the stage times.”

CITROËN JUNIORS AT ADAC RALLYE DEUTSCHLAND – DAY 2
Kimi Räikkönen is also making progress in the overall classification by claiming sixth place ahead of the third and final day.
The long second day of the Rallye Deutschland got underway at 0630 when the first crews made their way out of parc fermé in Trier. Both the Citroën Junior Team drivers had one firm objective in mind: to attack in order to make up places in the overall classification.

In St. Wendeler Land (ES8), Kimi Räikkönen overhauled Matthew Wilson to climb up to seventh. But a straight-on in the following stage meant that his good work was undone. “In SS9 I just braked a bit too late and went straight on,” recounted the Finn. “A few kilometres from the end we had a problem with the rear anti-roll bar. As we only had a remote service before Panzerplatte, we had to drive the long stage with the problem. I didn’t take any risks, but we didn’t lose much time either.”

Thanks to his experience from the morning, Kimi Räikkönen was able to get closer to the top times in the second loop, practically halving his time difference to the frontrunners. “I’m quite pleased with our day,” he said. “We were much closer to the pace than we were yesterday.

With some other drivers having retired, we are now sixth. So our aim is to hang onto this position until the end.” Team manager Benoit Nogier concluded: “Sébastien Ogier has had exactly the sort of day that we could have hoped from him. He steadily gained ground on Jari-Matti, who was still setting good times.

We worked hard during the midday service halt to help Sébastien, by refining the car set-up to suit him more. In the afternoon he made full use of this to establish himself in third behind the two factory Citroëns, which are really on top of their game here. Kimi Räikkönen had very much the same approach in his battle with Matthew Wilson. He came off best to claim sixth place this evening.

This is an excellent position for him to be in on his first visit to Germany. This was the longest day of rallying of the year, thanks to a gruelling 187.58 competitive kilometres, and our C4s and their drivers faced up to the challenge well.”

Be the first to like.

ラリードイツ DAY 1

↓夜中に読むと腹ペコ注意ソーセージ警報!

RED BULL ON STAGE, RALLY DEUTSCHLAND. DAY 1.
WRCの9ラウンド目で、レッドブルの前F1チャンピオン、キミ・ライコネンにとってわずか2つ目のアスファルトラリーであるラリードイツは、3日間のうち際立ったコントラストがあることで有名である。1500種類以上のソーセージを誇る国に、他に何を期待する? 平均的なドイツ人は、毎年30kg以上のソーセージを平らげる。これは、キミのC4 WRCと同じ重さの量のソーセージを1年間で食べるには、たったの41人が必要であることを意味する。ドイツで食べられているソーセージのいくつかは、皆の好みに合うというわけではない。Gehirnwurstは、大部分が豚の脳から作られるソーセージである。またはその代わりに、豚の心臓を好む人々のためにHertzwurstがある。それから、全く予想外の成分が入っていることもある。たとえばWeisswurstは、クリームと卵を含んでいるソーセージである。
キミの本日のダイエットは、ラリードイツが伝統的にベースとしてきている、Trierの周りの6つのタフなアスファルトステージから成った。アイスマンはこの1日を8番手でスタートしたが、ステージが続くにつれ、わずかに問題があることがわかった。フロントの主なコンペティターとキミは、大量の石とゆるい砂利とで非常にスリッピーかつ不安定になった路面に対処しなければならなかった。WRCでのたった2回目のアスファルトラリーで、正しいブレーキングポイントを見つけることは、他の経験豊かなドライバーと比べて簡単ではなかった。それにも関らず、アイスマンは彼の冷静さを保った。初日を終えて彼は、ポイント圏内で、フロントの人達とわずかなギャップしかない8番手につけたが、まだ長い道のりが待っている。

キミ・ライコネン: ここに来る前でさえ、とても特徴的なために、ドイツが最も難しいアスファルトラリーだということを知っていた。そして僕は確かにそれに関して正しかった。3日間のそれぞれがすごく違っていて、特定の要素をもっているから、すごく変な感じがするラリーだよ。ここでは経験が必要だから、僕にとってメインの目的はフィニッシュまで辿り着くことだ。ここのコースに対して、初めてWRCに参戦してからここでずっと勝ち続けてるセバスチャン・ロウブみたいなとてもいい感覚を持っていたとしたら役立つだろうけどね。僕達には明らかに、しなければならない仕事がまだまだたくさんある(彼と比べると特にね)けど、午後には既にだんだんよくなってきたし、距離を稼ぐことがポイントだった。大きなミスは何もしなかったから、とてもハッピーだ。明日も僕達はこういう風に続けるつもりだけど、もちろん明日は全く違うタイプの1日になるから、事実上僕達ははじめからまたもう一度学習しなきゃならないけどね!

コドライバーのカイ・リンドストロームはドイツで多くの経験があるが、彼の最後のラリードイツだった2003年はフィニッシュできていない。統計によれば、彼はこのことをやり直したいと望んでいるだろう。

カイ・リンドストローム: よいスタートができたが、簡単な日ではなかった。重要なことは、ミスをせず、ステージを通してクリーンなランができたということだ。今日のステージはわかりやすいものではなかったものの、私達はペースノートに関して多くの前進を遂げている。私達は一緒に非常によい仕事をした。私は、前に進むための堅実なベースを私達が得たと考えている。私達のターゲットはここドイツでポイントを獲得することであり、これまではそれに向けて正しく進んでいる。これを続けていこう。

CITROËN JUNIORS, ADAC RALLYE DEUTSCHLAND – DAY 1
オープニングデーを終えて、4番手のセバスチャン・オジェとジュリアン・イングラシアに加えて、トップ10のキミ・ライコネンとカイ・リンドストロームのおかげで、シトロエンジュニアチームはドイツにおいて堅実にスタートした。
Porta Nigra-ローマ時代に建てられたシティゲート- の前での伝統的に人気のあるセレモニアルスタートを終えて、ラリードイツはTrierからスタートする、3つのステージから成る2回のチャレンジングなループから成る、134.04kmの初日をもって開幕した。コースは一貫してドライで、午後の気温のピークは27度に達した中、シトロエンジュニアチームはステージの最初のループでソフトタイヤを選択し、続いて2回目のループではハードタイヤを選択した。事実、主要ドライバーは全員、DAY1において同様のタイヤを選択した。
キミ・ライコネンは、WRCの2回目のアスファルトラリーへ向けて、慎重なスタートをきった。「僕のプライオリティはミスをしないことだった。これはラリー全体の目標でもある。フロントランナー達は本当に速いペースを刻んでいるけど、僕は学習と、前進するためにここに来ている。ステージの最初のループで、いいスタートができて、多くのヘアピンカーブでハンドブレーキを使うことに慣れることができた。」フィンランド人の段階的なアプローチは実を結んだ。彼は午後に、3つのステージで1kmにつきそれぞれ0.7, 0.6, 1.0秒のタイムを縮めた。「良いペースで走れていると思う。C4WRCが快適に感じたし、リスクを冒すことなく、少し速く走ることができた。明日のステージはとても難しいものになるだろうし、僕にとってはまた、全く新しいステージだ。どういう風にいくか見てみるよ」

RED BULL ON STAGE, RALLY DEUTSCHLAND. DAY 1.
Germany’s Rallye Deutschland, round nine of the World Rally Championship and only the second asphalt event for Red Bull’s former Grand Prix champion Kimi Raikkonen, is well-known for providing three days of stark contrasts.
What else do you expect from a country that boasts over 1500 different types of sausage? The average German gets through more than 30 kilos of sausage annually, meaning that it would take only 41 people to eat the equivalent weight in sausages of Kimi’s Citroen C4 World Rally Car in one year.
Some of the types of sausage available in Germany would not be to everybody’s taste. Gehirnwurst is a sausage made mostly out of pig’s brain. Or alternatively there is Hertzwurst, for those who prefer pig’s heart. And then you get some quite unexpected ingredients too. Weisswurst, for example, is a sausage whose constituents include cream and eggs.
For Kimi, the diet today was made up of six tough asphalt stages around Trier, where the Rallye Deutschland has traditionally been based. ‘The Iceman’ started the day’s action eighth on the road – and that proved to be slightly problematic for him as the stages went on. With so many leading competitors in front, Kimi had to cope with a large amount of stones and loose gravel thrown up onto the road that made the surface extremely slippery and unstable.
On only his second World Championship asphalt rally, it wasn’t easy for him to find the right braking points compared to the other more experienced drivers. Nonetheless, ‘the Iceman’ kept his cool. At the end of the first day he was eighth: comfortably in the points and with only a small gap to the person in front. There’s still a long way to go and everything left to play for.

“Even before coming here, I knew that Germany would be the most difficult of the asphalt rallies because it is very specialised, and I was certainly right about that,” said Kimi. “It’s quite a strange rally, because each one of the three days is very different and has its own specific things. Here you need experience, so the main thing for me is obviously to get to the finish. It helps if you have a very good feeling for these roads, like Sebastien Loeb who has won here since the rally first joined the World Championship. We’ve obviously got a lot of work still to do, especially compared to him, but it was already getting better in the afternoon and it’s just a question of building up the kilometres. We didn’t make any real mistakes so I’m quite happy. Tomorrow we’re going to try and carry on like this, but of course tomorrow is also a completely different type of day, so effectively we have to start learning all over again!”

Co-driver Kaj Lindstrom has plenty of experience in Germany but he did not finish his last Rallye Deutschland in 2003: a statistic that he is hoping to remedy on this occasion.

“We’ve got off to a good start, but it’s not been an easy day,” said the Finn in the right-hand seat. “The main thing is that we’ve made no mistakes and had a clean run through the stages. We’ve been making more progress with the pace notes and although the stages today were not straightforward, we worked very well together and I think we’ve got a solid base to move forwards from now. Our aim is to get some points here in Germany, and so far we’re on course to do that. Let’s just keep it going…”

CITROËN JUNIORS, ADAC RALLYE DEUTSCHLAND – DAY 1
Thanks to Sébastien Ogier and Julien Ingrassia in fourth place – currently just 6.2 seconds off third – along with Kimi Räikkönen and Kaj Lindström in the top 10 at the end of the opening day, the Citroën Junior Team has made a solid start in Germany.
After the traditionally popular ceremonial start in front of the Porta Nigra – a city gate that dates from Roman times – the Rallye Deutschland got underway this morning from Trier for an opening day that consisted of 134.04 competitive kilometres, made up of two challenging loops of three stages. On consistently dry roads, with temperatures peaking at 27°C during the afternoon, the Citroën Junior Team opted for soft tyres on the first loop of stages, followed by hard tyres for the second loop. In fact, all the leading drivers made exactly the same tyre choice on day one.
Kimi Räikkönen got off to a sensible start on what was only his second World Championship asphalt rally. “My priority was not to make any mistakes; this is also the objective for the whole rally,” he said. “The drivers at the front are setting a really quick pace, but I’m here to learn and make progress. The first loop of stages allowed me to get off to a good start and get used to using the handbrake on the many hairpin bends.”
The Finn’s step-by-step approach paid dividends. He improved his times by 0.7, 0.6 and then 1.0 seconds per kilometre over each of the three stages respectively in the afternoon. “ We’re picking up a better pace, ” said the former Grand Prix champion. “ I felt comfortable in the Citroën C4 WRC and I was able to go a bit quicker without taking any risks. Tomorrow the stages will be very difficult and once more entirely new to me. We’ll have to see how it all goes. ”

2 people like this post.

RED BULL RALLYE DEUTSCHLAND – PREVIEW

シトロエンのよりもいつも面白い赤牛版のです。
カイさん毎回すごいとかえらいとか言ってくれててうれしい(づωT) トミさんとかもよくコメントしてくれるけど、どのくらいすごいのか正直わかんないんだよねー。でもすごいんだろうなー、キミ。
ではどうぞ↓

フィンランドでは、18歳以上になると誰でも、たとえF1のワールドチャンピオンでも、兵役を果たさなければならない。従って、27000人のフィンランドの少年(女性は免除される)が、軍に参加する。最長で1年間、朝の5時に起きて冷たいシャワーに耐えることと引き換えに、若い徴集兵達は時給4~10ユーロを得る。
ほとんどの人は決して戻りたがらない。それでもキミは今週末、もう一度兵役に戻ってくる。Day2がBaumholder軍用地で行われる、WRCで最もチャレンジングなアスファルトステージに挑戦する。
これらの長いステージは、以前戦車をテストするために使用されていたコンクリートの道で構成されている。コースのそばには、hinkelsteinsとして知られる巨大な石のブロックがある。これらは当初、戦車が道から逸れないように設置されたものだった。言うまでもなく、ラリーカーでこれにヒットするのは推奨されない。
幸運にも、キミは戦車よりもかなり洗練された車両、独占的なシトロエンC4 WRCをもっている。そして、ラリードイツの(軍用地を走る土曜日以外の)残りの2日間、金曜日と日曜日は、Baumholderへの独特のチャレンジよりはいくぶんノーマルだ。
サーキットでのドライブと、アスファルトのラリーステージとの違いは大きい。しかし、先月のブルガリアは、舗装路でラリーカーを駆るキミのポテンシャルを証明し、彼はドイツでのこのウイークエンドを、経験のために費やす決意だ。

キミ・ライコネン: ドイツのステージがどういうものか正確に知らないけど、ブルガリアとすごく違っていることは分かる。(サーキット)レーシングでは、あるサーキットの路面は他のサーキットのものとそんなに大きく違わない。小さな違いはあるけどね。ラリーでは、イベントごとの差がすごく大きい。ラリーにはとてつもないバラエティがある。あらゆる距離も、どんなコーナーも違っているんだ。そういうわけで、このスポーツでは経験がとても重要になる。だから僕も自分の知識を増やし続けないといけない。ドイツでは自分のベストを尽くすけど、このイベントを全部学習できるように、確実にフィニッシュすることが必要だ。ステージはとても難しいから慎重に行かなければならない、特に雨が降るなら、とみんなが教えてくれたよ。

コドライバー、カイ・リンドストロームも、ラリードイツに何を期待すべきかについてわかっている。カイは4度の世界チャンピオン、トミ・マキネンの隣で、以前このイベントに2回参加したことがある。トミは、WRCの1年目でキミが成し遂げてきたことについて感銘を受けた、多くのラリーエキスパートのひとりである。

カイ・リンドストローム: これはキミの、WRCでのたった2回目のアスファルトラリーで、彼の9回目のイベントだ。ドイツは簡単にはいかなそうだが、私達にとってブルガリアは非常によかったし、フィンランドでも前進を続けた。キミが本当に短時間でここまでやってきたことを、私はとても嬉しく思っている。こんなに少ない経験で、このレベルでラリーを走った者は誰もいない。これは偉大なことだ。私にとってドイツで最も重要なことは、私達が学習を続け、ペースノートの作業を懸命に行い、堅実な結果を得るためトライすることだ。キミが言ったように、経験を得ることが全てだ。

キミにとっては幸運にも、ラリードイツは、今年軍事行動を強いられる唯一の時である。アイスマンは30歳であり、フィンランドでは28歳で兵役の義務は終わる。だから、リラックスして。

RED BULL RALLYE DEUTSCHLAND – PREVIEW
Everyone aged 18 or over has to do military service in Finland, even Formula One World Champions. So every year 27,000 Finnish boys (women are exempted) join the army. In return for getting up at 5am and enduring cold showers for up to a year, the young conscripts are paid between four and 10 Euros per hour.
Most people are keen never to go back. Yet Kimi will return to military duty once more this weekend, when he takes on some of the most challenging asphalt stages on the World Rally Championship, held in the Baumholder military area on day two of the Rallye Deutschland in Germany.
These long stages are made up of concrete roads that were previously used for testing tanks. By the side of the road are huge stone blocks known as hinkelsteins: these were originally designed for preventing the tanks from going off the road. Needless to say, hitting one of these in a rally car is not recommended.
Luckily, Kimi has a considerably more sophisticated vehicle than a tank at his disposal: the all-conquering Citroen C4 WRC. And the remaining two days of the Rallye Deutschland, on Friday and Sunday, are somewhat more normal than the unique challenge of Baumholder.
The difference between driving on a circuit and on an asphalt rally stage is huge. But Bulgaria last month showed Kimi’s potential on sealed surfaces in a rally car, and he is determined to capitalise on the experience in Germany this weekend.

“I don’t know exactly what the German stages will be like, but I know that they will be very different to Bulgaria,” said the 2007 Formula One World Champion and winner of 18 Grands Prix. “In racing, the surface of one circuit is not massively different to the surface of another, although there are some small changes. In rallying, the difference is huge on every event. There is so much variety on a rally: every kilometre and every corner is different. That’s why experience is so important in this sport. So I just need to keep on building up my knowledge: I will try my best in Germany but I really need to make sure that I am there at the finish so that I can learn all about this event. Everyone tells me that the stages are quite complicated so we will have to be careful, especially if it is raining.”

Co-driver Kaj Lindstrom knows what to expect from the Rallye Deutschland, having competed on the event twice previously alongside four-time World Champion Tommi Makinen: one of the many rally experts who have been impressed by what Kimi has done in his first year of the world championship.

“This is only going to be Kimi’s second World Championship asphalt rally, and just his ninth WRC event,” added Kaj. “Germany is not going to be an easy one, but Bulgaria was very good for us and we continued making progress in Finland. I’m really pleased by the way that Kimi has come so far in an extremely short space of time: nobody has rallied at this level before with so little experience, and that’s a great achievement. For me, the most important thing in Germany is that we continue learning, work hard on our pace notes, and try to get a solid result. Like Kimi said, it’s all about getting the experience.”

Luckily for Kimi, Rallye Deutschland is the only time that he will be forced into military action this year. The ‘iceman’ is 30, and the obligation to be called into the army in Finland ends when you are 28.
And relax…

4 people like this post.

PREVIEW: CITROËN JUNIOR TEAM IN GERMANY

今シーズン2つ目のアスファルトラウンドであるラリードイツを、シトロエンジュニアチームは熱望して待っていた。り、彼らがブルガリアで見せたポテンシャルを強固にすべく、セバスチャン・オジェとジュリアン・イングラシアは、カーナンバー7のC4 WRCのコクピットに戻ってくる。
アスファルトに自然に親しんだキミ・ライコネンとカイ・リンドストロームも、同じ目標をもっている。
ブルガリアでの、とても自信のもてるパフォーマンスの後、シトロエンジュニアチームは、全く異なるタイプのアスファルトを含むラリーでも、よりよい結果を期待している。

Benoit Nogier(チームマネージャー): チームの皆にとってブルガリアへの旅は非常によい思い出となった。今年学習しなければならないキミは、初めてのアスファルトのワールドチャンピオンシップラリーで、彼が出来得ることを示し、セバスチャンも非常にコンペティティヴだった。しかしラリーブルガリアは、全員にとって新しいラリーだった。ドイツでは、地形について多くの経験をもつドライバー達と戦わねばならない。従って我々のドライバーのために設定した目標は、ミスを犯さないことだ。我々のC4 WRCはエクセレントな結果を出せると信じている。

キミ・ライコネンは、初めてアスファルトでC4 WRCをドライブして以来不安はなく、そして今、モーゼル川の岸に沿って走るチャレンジングなステージで、新しいグラウンドに挑む。

キミ・ライコネン: これは僕にとってまた新しいラリーになる。C4 WRCでの初めてのアスファルトラリーでは、すぐにいい感覚をもてた。僕にとって最も重要なことは、この路面でWRCカーをドライブすることに慣れることだ。僕の過去の経験から、アスファルトでは少しナチュラルにドライブできるといえるけど、ラリーカーをドライブすることは、サーキットレーシングのやり方とは完全に異なる。

前F1チャンピオンのラリーデビューから彼の隣にいたカイ・リンドストロームも、楽観的に感じている。

カイ・リンドストローム: 各々のラリーで進歩している。これは今年、私達にとって不可欠なものだ。初めてのアスファルトラリーとなったブルガリアでの私達のパフォーマンスは、シーズンを始めてから最も印象的なものであり、キミからはまだまだたくさんの力が引き出せると知っているよ。

PREVIEW: CITROËN JUNIOR TEAM IN GERMANY
The Rallye Deutschland, the second asphalt round of this season, has been eagerly awaited by the Citroën Junior Team. Sébastien Ogier and Julien Ingrassia make a return to the cockpit of the number 7 C4 WRC and their aim is to consolidate the potential that they showed in Bulgaria.
Kimi Räikkönen and Kaj Lindström, who naturally feel comfortable on asphalt, have exactly the same objective.

After a very encouraging performance in Bulgaria, the Citroën Junior Team is hoping to do even better on a rally that contains quite different types of asphalt. “Everyone in the team has very good memories of our trip to Bulgaria,” commented team manager Benoit Nogier. “Kimi, who had so much to learn this year, showed just what he is capable of on his first asphalt World Championship Rally and Sébastien was very competitive too. However, the Rally Bulgaria was new for everyone.
In Germany, we will be up against drivers with plenty of experience of the terrain. So the objective we have fixed for our drivers is not to make any mistakes. I’m sure that our C4 WRCs are capable of some excellent results.”

Kimi Räikkönen has been comfortable with the Citroën C4 WRC on asphalt since he first drove it, and now he will have a new playing field on the challenging stages that run along the shores of the Mosel River.
“This will be another new rally for me,” commented Kimi. “On my first asphalt rally with the Citroën C4 WRC, I had a good feeling immediately. The most important thing is for me to get used to driving a WRC car on this surface. From my past experience I can say that I find driving on asphalt a bit more natural, but driving a rally car is still a completely different thing to any form of circuit racing.”

Kaj Lindström, who has been alongside the former Grand Prix champion since he made his rally debut, is also feeling optimistic. “We’re making progress on each rally, which is essential for us this year,” he concluded. “Our performance in Bulgaria, on our first asphalt rally, was the most impressive we have put in since the start of the season and I know that there is still plenty more to come from Kimi.”

1 person likes this post.

NESTE OIL RALLY FINLAND 2010, FINAL DAY – RÄIKKÖNEN

当然、ラリーフィンランドにはウッドストックよりも多くの’hyppys’がいる。この印象を裏付けるように、相当な数の古いキャンパーバンが停まっている。’hippies’にはもちろん、ハイになることより好きなものはない。そしてそれはラリードライバーも同じである。
(訳注: hyppys: happyでhyperになっちゃっている人。 hippies: ヒッピー。)
勿論、我々はラリーフィンランドの特徴である全開のクレスト(頂点、丘)について話している。クルマをほぼ100メートルに急上昇させ、空中に放り出す。
デイヴィッド・コパフィールド(※ディケンズの小説)が言ったように、人々は、人(男性)は飛べると思っている。多くのビックジャンプで、ラリーフィンランドがいくつかのアップダウンを含むことは、回避できないことである。
キミ・ライコネンは彼のホームイベントの、最終日でもある2日目を経験した。その日のオープニングステージで、アイスマンは右のコーナーに寄ってミスをし、溝に滑り込んでしまった。クルマはダメージを受けていなかったが、その時だけは彼を助ける大群衆の観客が周りにいなかったので、溝から出るのにかなりの時間がかかった。クルーがコースに帰り着こうとする間、C4 WRCのフロントバンパーは剥がれ、さらに悪いことに、両方のフロントタイヤがリム(縁)から離れた。スペアのホイールは1つだけで、クルーはそれから空気が抜けた他のタイヤをリムに戻すのに奮闘し、全体で10分以上を失った。それがなければ、アイスマンは彼のホームイベントで気持ち良くポイントを獲得できていただろう。WRカーで初めて、カレンダーの中で最も専門的で複雑なラリーを戦っている者にとって、優れた業績だ。

キミ・ライコネン: 僕達は今朝少しアンラッキーだったけど、これも学習過程の一部だ。1日目は、フィニッシュを確実にするために、多くのリスクをとりすぎないようにしようとした。そして、僕達はスリッピーなコーナーで、2日目のはじめにコースアウトした。今年は2日間しかないから、失ったタイムを挽回するチャンスがそんなになくて、その時以来、フィニッシュできるかという問題になった。役立ったペースノートと多くの前進ができたし、より多くの距離を走ることができた。これが最も重要なことだ。もちろん、今日は本当のモチベーションがなかったから少しがっかりしているけど、フィニッシュすることがメインの狙いだった。すべて、経験のためだ。

キミと同郷のフィンランド人でコドライバーのカイは以下のように付け加えた。

カイ・リンドストローム: 本当にポジティヴなことは、ブルガリアで終わったよい仕事を続けたということだ。しかしこれはタフなスポーツだ。いいラリーができて、全ての複雑な出来事を生き抜くことができたが、かなり低速でわかりやすい場所でコースアウトしてしまった。これが我々に今日起こったことだ。我々は1日目を非常に慎重に行っていた。そして、2日目では少しハードにプッシュできるかもしれないと考えた。コースアウトの後は同じペースを見つけるのが困難だったので、終わりの方ではチャンスがなかった。しかし我々はより多くの経験を確立したし、とりわけ、観客の皆が我々を見て楽しんでくれたことと思う。たくさんの人々が確かにそこにいたんだよ!

NESTE OIL RALLY FINLAND 2010, FINAL DAY – RÄIKKÖNEN
Naturally, there are more ‘hyppys’ on Rally Finland than there are at Woodstock. Just to reinforce this impression, there are quite a few old camper vans out there too. Hippies, of course, like nothing better than getting high. And so do rally drivers.

Of course we’re talking about those flat-out crests that characterise Rally Finland, sending the cars soaring for nearly a hundred metres into the air. As David Copperfield said, you’ll believe a man can fly.

With so many big jumps, it is inevitable that Rally Finland contains several ups and downs. Kimi Raikkonen experienced both during the second and final day of his home event. On the opening stage of the day, the ‘Iceman’ got caught out by a right-hand corner and slid into a ditch.

The car was undamaged but it took some time to drive out of the ditch, as for once there wasn’t a huge crowd of spectators around to help. While the crew were trying to regain the road, the front bumper of the C4 WRC became detached from the rest of it.

To make matters worse, both front tyres then came off the rim. With only one spare wheel, the crew then struggled to get the other deflated tyre back on the rim and more than 10 minutes were lost in total.

Had it not been for that, then the ‘Iceman’ would have been comfortably in the points on his home event: an excellent achievement for somebody contesting the most specialised and complex rally on the calendar in a World Rally Car for the first time.

“We were a bit unlucky this morning but it’s all part of the learning process,“ said Kimi, the winner of the 2007 Formula One title. “During the first day we tried not to take too many risks to be sure of making the finish, then we just got caught out on a slippery corner at the beginning of day two. With only two days in the rally this year there’s not so much chance to make up the time lost, so from then on it was a question of getting to the finish. We were able to make a lot of progress with the pace notes, which was useful, and have more kilometres behind the wheel of the car, which is the most important thing. Of course I’m a bit disappointed as there was no real motivation today but in the end getting to the finish was the main aim. It’s all about the experience.“

Kimi’s fellow Finn and co-driver Kaj Lindstrom added: “The really positive thing is we’ve continued the good work that we left off in Bulgaria. But this is a tough sport. You can have a good rally and survive all the complicated things, but then caught out by a place that is reasonably slow and straightforward, which is what happened to us today. We had been going very carefully during the first day and we thought that it might be possible to push a bit harder on day two. In the end we never really got the chance, as after we went off it was hard to find the same pace. We built up more experience though and above all we hope that everybody enjoyed watching us. There were certainly loads of people out there!“

1 person likes this post.

RED BULL ON STAGE – FINLAND 2010, KIMI, DAY 1

ラリーフィンランドは、”1000の湖のラリー”として知られていたが、フィンランドには260,000以上の湖があるので、これは実は嘘である。ラリー本部であるユヴァスキラの街は、2番目に広くて最も深い湖、Lake Paijanneがある。
ほぼ200万であると見積もられる、フィンランドにあるサウナの数は何とも比べられない。
伝統的なフィンランドのサウナは独特の経験である。その温度は常に摂氏80度を上回る。これはフィンランドでの生活の中心である。それを表すフィンランドの言葉が「アルコールかサウナで治らないなら、その病気は多分致命的なものだ」
現在、フィンランドは1934年以来の暑い夏を楽しんでいるので、今だけは、サウナはたぶん不必要だろう。しかし、気温が摂氏35度を最近上回ったにもかかわらず、ラリーフィンランドの初日である今日は雨が降った。これは何でも起こりうるタイプのイベントである。
レッドブルドライバーのキミ・ライコネンにとっては、WRカーで取り組む初めてのラリーフィンランドであり、今日は全てが学習であった。パワーの劣るS2000マシンで去年のラリーフィンランドに出場していたが、2007年のF1チャンピオンは、経験に投資すると固く決意していた。とりわけ、彼のミッションはトラブルを避け、ペースノートに取り組むことだった。ステージがとても高速なので、ペースノートはピンポイントの精度を必要とした。相当な数のドライバーが長年に渡って発見したように、小さなアクシデントなどというものはフィンランドにはない。

キミ・ライコネン: ここでコースオフするのは、確かにすごいアイディアじゃない。そういうわけで、僕達は一日中、本当に少しのリスクも冒したくなかった。母国でレースすることは本当に楽しみだった。でもこれは多くの集中を必要とするイベントだ。特にペースノートで。このラリーに慣れるのは少し時間がかかる。そして、ミステイクをする余地は全然ない。でも、僕達はこの1日を通じて前進したと僕は思う。特にステージのセカンドランでは、クルマに対して不安がどんどんなくなってきているように感じる。経験は確かに助けになる、そして僕は今、ラリーカーでそれを多くはもっていない。明日は、僕達がどのように感じるか、何ができるかを見てみようと思う。でもこれまで、僕達のゴールとしてきたポイント圏内での堅実なフィニッシュを狙い通りにできている。

キミにはタフな仕事があるが、しかし彼の隣に座っている男のタスクはたぶんよりハードだろう。コドライバーのカイは、ペースノートを大声で読み上げる。フィンランドの全開の頂点で、ノンストップの仕事だ。彼は10回目のラリーフィンランドだが、どうにかして、未だに声は失っていない。

カイ・リンドストローム: 私は常にここで話している。今日ベストだったことのひとつは、私とキミがペースノートに取り組んだことだ。これは、ペースノートの理解という観点では、1年のうちで最もハードなラリーのひとつだ。ドライバーにとって、非常に短い時間の間に、大量の情報がある。キミが経験不足であることを考えれば、彼が今日行ったことは非常に印象的だった。明日のプランも、より多く同じことをすることだ。

60年の歴史の中で初めて2日のフォーマットに変わっているイベントで、明日はラリーフィンランドの最終日でもある。500万人の国民のうち、およそ1/5がラリーを見るために訪れる。明日のステージは活気のあるファンで混み合うだろう。キミにとっては、ラリーの終わりまで辿り着き、相応しいポイントを記録できるかが問題である。それから、あらゆるいいフィンランド人のように、彼も素晴らしい長いサウナを楽しみに行くだろう。

RED BULL ON STAGE – FINLAND 2010, KIMI, DAY 1.
Rally Finland used to be known as the ‘Rally of the 1000 Lakes’ but this is actually a lie because there are more than 260,000 lakes in Finland. The city of Jyvaskyla, rally headquarters, is home to the second-largest and deepest of them: Lake Paijanne.
Impressive as that all sounds, this is nothing compared to the number of saunas that there are in Finland: estimated to be nearly two million. The traditional Finnish sauna is a unique experience, where temperatures regularly exceed 80 degrees centigrade. It’s a central part of life in Finland – there is a Finnish saying that goes: “If alcohol or the sauna won’t cure it, then the disease is probably fatal.”

At the moment, Finland is enjoying its hottest summer since 1934, so for once the sauna is probably unnecessary. But despite temperatures that have recently exceeded 35 degrees, some rain even fell on the opening day of Rally Finland today. It’s the sort of event where anything can happen.

For Red Bull driver Kimi Raikkonen, tackling his first Rally Finland at the wheel of a World Rally Car, today was all about learning. Having used a less powerful Super 2000 machine on Rally Finland last year, the 2007 Formula One World Champion was determined to capitalise on the experience. Above all his mission was to stay out of trouble and work on his pace notes, which need pinpoint accuracy because the stages are so fast. As quite a few drivers have found out over the years, there is no such thing as a small accident in Finland.

“Going off here certainly isn’t a great idea,” agrees Kimi. “That’s why we really didn’t want to take any risks all day. It’s been very good fun to compete at home, but this is an event that requires a lot of concentration: particularly with the pace notes. It takes a little time to settle into this rally and there’s really no room for mistakes. But I think we made progress throughout the day and I’m feeling more and more comfortable with the car, especially during the second run through the stages. Experience definitely helps, and I don’t have much of that in a rally car for now. Tomorrow we’ll see how we feel and what we can do, but so far we’re on target to achieve our goal of a solid finish in the points.”

Kimi has a tough job, but the task of the man sitting next to him is maybe even harder. Co-driver Kaj Lindstrom calls out the pace notes: a non-stop job over the flat-out crests of Finland.

“I’m talking all the time here,” says Kaj, who is competing on his 10th Rally Finland but has still somehow managed not to lose his voice. “One of the best things about today has been how me and Kimi have worked with the pace notes. This is one of the hardest rallies of the year in terms of understanding pace notes: there is a huge amount of information for a driver to take in during a very short space of time. Given Kimi’s lack of experience, what he has done today has been very impressive. Tomorrow the plan is for more of the same.”

Tomorrow is also the very last day of the Rally Finland, with the event switching to a two-day format for the first time in its 60-year history. About a fifth of the country’s five million population turn up to watch the rally, so expect the stages tomorrow to be crowded with exuberant fans.

For Kimi, it’s just a question of getting to the end of the rally and scoring some well-deserved points. Then, like every good Finn, he’ll probably go for a nice long sauna.

1 person likes this post.

PREVIEW RALLY FINLAND. RED BULL RALLY ON STAGE….

PREVIEW RALLY FINLAND. RED BULL RALLY ON STAGE….
問題:フィンランドのキミ・ライコネンと、アメリカのマイク・パウエルに共通するものは?
解答:2人とも、ロングジャンプ(幅跳び)のエキスパート。

ペンシルバニア出身のパウエルは、23歳のボブ・ビーモンが1991年の東京で開催された世界陸上にて記録したレコードを更新し、8.95mの跳躍を行った。このレコードは今日もまだ破られていない。
これは印象的であるが、有名なラリーフィンランドのローラーコースター・クレスト(頂点, 頂上)をWRカーが飛び越えることのできる距離には及ばない。そのジャンプは、トランポリンのようにクルマを空中へ放り出す。非公式レコードは何年か前のフィンランド人ドライバー、ハリ・ロバンペラの75mである。記録を更新してみてくれ、マイク。
しかしこれがスペクタクルでも、キミ・ライコネンはラリーフィンランドにおいて、空中にいる時間をできるだけ少なくしようとしている。これは、空中へのジャンプが恐ろしいからではない(今年、レッドブルと世界中に散らばる12のラリーでレースするのと同様に)。ラリーカーで離陸しているときにできないことがいくつかあるからだ。ブレーキとステア。
ホイールが地面に接している状態で、時間の半分しか過ごせないなら、これらの瞬間を最大限に活用することが不可欠である。幸運なことにキミはラリーフィンランドの経験があるが、しかしこれは依然として、彼の母国の観衆の前での巨大なアドベンチャーだ。このとき、彼は翼を得るにも、レッドブルさえ必要としない(he doesn’t even need Red Bull to give him wings)。

キミ・ライコネン: 本当に楽しみだよ。こういうコースでドライブするのはすごくエキサイティングだし、F1で慣れていたこととすごく異なる経験だ。でも、少し変に聞こえるけど、フィンランドはたぶん、アスファルトの感覚に最も近いグラベルラリーだ。ロードのいくつかはすごく高速でスムーズ、一方はツイスティでバンピー。これが、ラリーのすごく好きなところだ。1つのラリーのコースなのに、全てが変化に富んでいる。レーストラックでやっていたように、ルートを記憶することはできない。だから代わりにペースノートに集中しなければならないんだ。ラリーカーはF1カーのように高速ではないけど、木々の間を全開で駆け抜けるとき、本当だよ、同じくらい速く感じる! ラリーフィンランドは小さい頃から見てきたものだから、今ここでレースするのは僕にとって本当に特別な感じがするよ。

キミにとってはこのイベントは2回目であるが、彼のコドライバー、カイ・リンドストロームは11回目のラリーフィンランドである。カイは、ラリーベースのユヴァスキュラからそれほど遠くないMikkeli出身であるので、チャンピオンシップで最も高速なラリーに何を期待するのか、とてもいいアイディアを得た。が、思いがけないことというのはいつも起こるものだ。

カイ・リンドストローム: 何回ラリーフィンランドに出たか私は本当に思い出せなくて、立ち止まって考えねばならなかった。しかしキミと去年はじめて出場したことは鮮明に覚えている。我々はS2000カーだったが、すぐにクラスのトップ3につけていた。彼がどれほどスピードがあり、ラリーにおける天性の才能があるのかは明らかだった。今年は、我々のタスクがもう少し困難になるのは明白だが、プレッシャーもない。役立つテストを行ったし、我々はただベストを尽くし、素晴らしいショーにできるよう努力するつもりだ。

現在は若者に幅跳びを教えているマイク・パウエルは、かつて次のように述べたことがある。
「ジャンプの90%はアプローチだ。リズムをととのえ、離陸を準備する、これが本当に動作の大部分だ。一度地面を離れてしまったら、行くことができる距離は、離陸の瞬間の速度によって既に決められてしまっている。」

PREVIEW RALLY FINLAND. RED BULL RALLY ON STAGE….
Question: what do Finland’s Kimi Raikkonen and America’s Mike Powell have in common? Answer: both of them are experts at the long jump.

Powell, born in Pennsylvania, broke Bob Beamon’s 23-year-old long jump record at the 1991 Tokyo World Athletics Championships, leaping for 8.95 metres. The record still stands today.

It’s impressive, but not quite as far as a World Rally Car can jump over the famous rollercoaster crests of Rally Finland, which launch the cars into the air like trampolines. The unofficial record is held by Finnish driver Harri Rovanpera, who managed to make his car fly for a whole 75 metres a few years ago. Beat that, Mike.

But as spectacular as it looks, Kimi Raikkonen will be aiming to spend as little time as possible in the air on Rally Finland. That’s not because he’s got a fear of flying (which is just as well as he’s competing on 12 rallies scattered all over the world this year with Red Bull). Instead it’s because there are certain things that you can’t do when you are airborne in a rally car. Notably, brake and steer.

When you only spend half the time with your wheels touching the ground, it’s essential to make the most of those moments. Luckily Kimi has some experience of Rally Finland before, but it’s still going to be a huge adventure in front of his home crowd. On this occasion, he doesn’t even need Red Bull to give him wings.

“I’m really looking forward to it,” said Kimi. “It’s so exciting to drive the car on these roads, and it’s certainly a very different experience to what I have been used to in Formula One. But although it sounds strange, Finland is probably the closest a gravel rally gets to being on asphalt. Some of the roads are really fast and smooth; others are twisty and bumpier. That’s what I really like about rallying: everything is so varied, even during the course of just one rally. There’s no way that you can memorise the route like you would on a race track, so instead you have to concentrate on the pace notes. A rally car isn’t as fast as a Formula One car, but when you are flat-out between the trees, believe me, it feels just as quick! Rally Finland is something that I grew up watching when I was small, so it feels very special for me to be competing here now.”

For Kimi it’s the second time on this event, whereas his co-driver Kaj Lindstrom is tackling Rally Finland for the 11th time. Kaj comes from Mikkeli, not so far from the rally’s base in Jyvaskyla, so he’s got a pretty good idea of what to expect from the fastest rally in the World Championship. And yet it nearly always springs a surprise.

“I actually couldn’t quite remember how many times I had competed on the Rally Finland before: I really had to stop and think about it,” commented Kaj. “I remember very clearly though the first time that I did it with Kimi last year. We were just in a Super 2000 car but straight away we were in the top three of the class, and it was clear just how much speed and natural talent he had in rallying. Obviously our task is a bit more complicated this year, but there’s no real pressure either: we had a useful test and we’re just going to go out there, do our best, and try to put on a really nice show.”

Mike Powell, who now teaches long jump technique to young athletes, once said: “I believe that the approach in 90% of the jump. It sets up the rhythm, it sets up the takeoff, and that’s really the majority of the work. Once you leave the ground this whole distance that you can go is already pre-determined by the amount of speed you have at take-off.”

1 person likes this post.

CITROËN JUNIOR WRC, PREVIEW: RALLY FINLAND

ブルガリアのアスファルトに続き、WRCは伝統のラリーフィンランドでグラベルに戻ってくる。今年はじめて、ダニ・ソルドとマーク・マーティがシトロエンジュニアチームでドライブする。チームの2台目のC4 WRCは、母国の観衆を前に戦うキミ・ライコネンとカイ・リンドストロームの手によりドライブされる。この60年で、1000 Lakes Rally(これがラリー・フィンランドになった)は、全てのクルーにとってクラシックなイベントである。
イベントはしばしば、「ユヴァスキュラグランプリ」とニックネームをつけられ、WRCの歴史の中でトップ10の高速ラリーに7回ランクインしている。最も高速だったラリーフィンランドは2005年で、ヘイキ速度は122.86k/hを記録した。
短いWRCキャリアの中ではじめて、キミ・ライコネンは、既に参加したことのあるラリーをスタートする。2009年、コースオフするまで、2007年のF1チャンピオンは非常に印象的なペースをみせた。

キミ・ライコネン 「フィンランドで行ったいいプレテストのおかげで、グラベルにはスピードを増して戻ってこられた。このテストで走行した距離はこういうラリーでは本当に不可欠だ。去年の経験も確かに助けになりそうではあるけど、S2000のマシンとWRカーではかなりのギャップがある。違うラリーをドライブしているかのような。スタートするのを本当に楽しみにしている。F1にいた頃は、母国の観客の前でレースする機会はなかった。サービスにもステージにも、たくさんのファンが来てくれるだろうということはわかっている。僕にとって、シーズンの本当のハイライトだ!」

CITROËN JUNIOR WRC, PREVIEW: RALLY FINLAND
Following the asphalt of Bulgaria, the FIA World Rally Championship gets back to gravel with the legendary Rally Finland. For the first time this year, Dani Sordo and Marc Marti will drive for the Citroën Junior Team.
The team’s second Citroën C4 WRC will be in the hands of Kimi Räikkönen and Kaj Lindström, who are competing in front of their home crowd. For 60 years now, the 1000 Lakes Rally – which then became the Rally Finland – has been a classic fixture for all the crews.

The event is often nicknamed the ‘Jyväskylä Grand Prix’ and it has featured seven times in the top 10 fastest rallies ever held in the history of the World Rally Championship. The quickest Rally Finland took place in 2005, with an average speed of 122.86 kph recorded on the event.

For the first time in his short World Rally Championship career, Kimi Räikkönen will be starting an event that he has already contested last year. In 2009, the 2007 Formula One World Champion showed some highly impressive pace before unfortunately going off the road.

“We were able to get back up to speed on gravel thanks to a good pre-Finland test,” said Kimi. “Those testing kilometres are absolutely vital on a rally like this one. The experience from last year is certainly going to help, but there is such a performance gap between a Super 2000 machine and a World Rally Car that it’s almost like driving a different rally. I’m really looking forward to getting started. When I was in Formula One, I never got the chance to race in front of my home crowd. I know that there are going to be loads of fans out in service and by the side of the stages. For me, this is a real highlight of the season!”

1 person likes this post.

TESTING. RALLY FINLAND 2010, FEAT. KIMI R.

フィンランドに向けてテストがありましたん。

TESTING. RALLY FINLAND 2010, FEAT. KIMI R.
キミ・ライコネンは来週のラリーフィンランドに向けて、Jyvaskyla近辺で2日間のテストを楽しんだ。キミは昨年ラリーフィンランドに参加したが、パワーのないS2000カーをドライブしていた。今回は、彼はセバスチャン・ロウブが昨年ラリーフィンランドを優勝したものに類似した車でスタートする。彼のクラスでのトップ3で一貫した走りをみせた後、C4 WRCの更なるスピードのおかげで、キミは2010年により大きなチャレンジへ取り組む。2007年のF1チャンピオンは、来週ラリーが始まれば感じるであろうコンディションの幅を経験するため、テストにおいて2つの異なるコースをトライした。天候は、火曜日は曇りで涼しかったが、水曜日はより暖かかった。彼はラリーフィンランドで成功するために必要な全てのパラメータ: ラリーフィンランドで有名な、巨大なローラーコースターの頂点を飛び越えるために不可欠である、サスペンションとダンパーの特別なセッティングをテストした。

キミ・ライコネン: テストはとてもうまくいった。僕達にとって、ラリーフィンランドをスタートする前にこういう経験ができたのは素晴らしい。もちろん去年僕が参加したことは少し助けになるだろうけど、WRカーはS2000カーからのステップアップだから、完全に違うラリーをドライブするようなものだろう。必要なもの全てを僕達はテストした。こういう高速でテクニカルなコースにおいてペースノートを準備する経験にもなった。ラリーフィンランドを本当に楽しみにしている。グランプリドライバーとしては、僕は母国でトップクラスで争うチャンスがなかったから、すごく楽しいことになると思う。テストの最中にクルマをいくらか調整したけど、大きな変更はなかった。ラリーをスタートするいいポジションにいると思うよ。

彼の経験豊かなコドライバー、カイ(ラリーフィンランドに10回出場)も、今年のWRC 8ラウンド目を楽しみにしている。

カイ・リンドストローム: 私は幸運にも、ラリーフィンランドでの素晴らしい思い出をもっている。しかし、これも非常に特別なものになると確信している。私とキミにとって、母国の観客の前でドライブすることは大きな喜びであり、皆に忘れられない何かをプレゼントできるよう願っている。イベント前のテストは非常によく進行し、クルマとペースノートにはよい感触をもっている。しかし本当のアクションは来週の金曜日からだ!

27日火曜日に行われるラリーフィンランドのレッキを前に、キミとカイは何日か休暇をとる。イベントの60回目の記念の革新で、ラリーは29日火曜日の夕方から開始され、フィニッシュは31日土曜日である。

TESTING. RALLY FINLAND 2010, FEAT. KIMI R.
Red Bull driver Kimi Raikkonen has enjoyed a successful two-day test close to Jyvaskyla, a week before starting his first Rally Finland at the wheel of the Citroen Junior Team C4 WRC.

Kimi took part in the Rally Finland last year – but he was driving a less powerful Super 2000 car. This time, he will take the start in a car similar to the one that won the Rally Finland last year in the hands of Sebastien Loeb. After running consistently within the top three of his class last year, Kimi faces a much bigger challenge in 2010 thanks to the extra speed of the Citroen C4 WRC.

The 2007 Formula One World Champion tried out two different roads during the test, in order to experience the range of conditions that he will find when the rally begins in just over a week’s time. Weather conditions were cool and cloudy on Tuesday, but much warmer on
Wednesday.

He tested all the parameters needed for success on Rally Finland: in particular suspension and damper settings, which are vital for ensuring that the car flies accurately over the huge rollercoaster crests that Rally Finland is famous for.

Kimi said: “The test went really well, and it was great for us to have this experience before starting Rally Finland. Of course it helps a bit that I have done the rally last year, but the World Rally Car is such a step up from the Super 2000 car that it is like driving a
completely different rally. We tested everything that we wanted to, and it was also useful to have the experience of preparing pace notes on these fast and technical roads. I’m really looking forward to Rally Finland: as a Grand Prix driver I never really got the chance to
compete in the top class at home before, so I think that it’s going to be a lot of fun. We made a few adjustments to the car during the test but nothing major: I think we are in a good position to start the rally now.”

His experienced co-driver Kaj Lindstrom, who has competed on the Rally Finland 10 times, is also looking forward to the eighth round of this year’s World Rally Championship. “I have been lucky enough to have had some great memories of competing on the Rally Finland, but
I’m sure that this is going to be a very special one too,” he said. “It’s always a huge pleasure for me and for Kimi to drive in front of our home crowd, and we hope that we can give everybody something to remember. The pre-event test went very well and we have a good feeling with the car and the pace notes. But of course the real action starts
a week on Friday!”

Kimi and Kaj will now have a few days off before the recce for the Rally Finland gets underway on Tuesday 27 July. The rally starts in the evening of Thursday 29 July and finishes on Saturday 31 July: an innovation for the 60th anniversary of the event.

2 people like this post.

RED BULL ON STAGE: RALLY BULGARIA – FINAL REPORT

RED BULL ON STAGE: RALLY BULGARIA – FINAL REPORT
キミ・ライコネン(レッドブルの恐れを知らないアイスマンで、2007年F1チャンピオン)の成功の大部分は、エドガー・パーネル・フーリーによるものである。さまざまな点において、この重要な人物は、モータースポーツのゴッドファーザーと考えることができる。
フーリーが粘着性のタールが地面にこぼされるのを見た1901年のある日、彼は道にそって歩いていた。人々が靴を汚すことなく水たまりを横切れるように、誰かがそれに砂利を置いた。その結果は、著しく強力で一貫した、塵のない路面だった。フーリーは翌年、それにターマックと名前をつけて特許を取得した。彼なしでは、レーシングサーキットは存在しなかった。道路もゆるい砂利でできていて、アスファルトラリーもなかっただろう。
ブルガリアは今年のWRCにおける、4つのアスファルトイベントの1つめであり、キミがWRカーでWRCに取り組んだ初めてのラリーでもあった。結果は驚くべきものであった。コンペティションの初日に、アイスマンはフロントランナー達と戦っていた。経験豊かなライバル達と比べても一貫してトップ5のステージタイムを記録し、1日目の最終ステージまで、彼は総合4位につけていた。そして、SS4, Belmeken Lakeの右コーナーに速く侵入しすぎて、小さなミスがあった。
幸運にもダメージは表面的なものだった。そして、シトロエンジュニアチームのメカニックによる素晴らしい作業で、スーパーラリーシステム(1日目の最終ステージリタイア分に10分のペナルティ)のもと、キミは2日目を再開することができた。
その時点から、キミはC4でのドライブでより多くの経験を得ることができた。これは今年の残りの3つのターマックラリー -フーリー氏の提供による- ドイツ、フランス、スペインのために不可欠だ。タフな3日間の終わりに、総合11位でフィニッシュしたキミが達成した任務だった。
最終日も彼はトップ5ステージタイムを2回記録し、彼の6回目のWRCラリーであることに関して、彼の傾倒にアンダーラインを引いた。
「いくつかアップダウンはあったけれど、全体的にはいい週末だった。一番重要なことは、アスファルトでラリーカーをドライブすることに慣れることだった。これはF1カーをドライブすることと完全に異なる経験だった。グラベルよりもアスファルトの方が少し快適に感じるけど、ラリーはレーシングと比べて全く異なるスポーツで、たくさん学習しなければならない。少しずつ感覚ができてきているけどね。ブルガリアのこの道は好きだ。素晴らしいリズムにあふれていたよ。次はフィンランドでグラベルに戻る。またホームでレースできることも、既に少し知っているラリーに戻れることも嬉しい。」
経験豊かなカイ・リンドストローム(トミ・マキネンのパートナーとして4度のWRCチャンピオン)は以下のように付け加えた。
「スピードに関しては、我々のベストパフォーマンスだった。しかしこれ以上の沢山のことがある。金曜日のトラブルがなければ、我々は4位、3位でさえあっただろう。信じられないくらい素晴らしいことだったろう。しかし重要なのは結果ではなく学習過程だ。我々はこのラリーで多くを学んだ。ペースノートもそうだ。これは将来非常に役立つだろう。私は自信を感じている。」

RED BULL ON STAGE: RALLY BULGARIA – FINAL REPORT
Kimi Raikkonen, Red Bull’s fearless iceman and the 2007 Formula One World Champion, owes most of his success to a certain Edgar Purnell Hooley. In many ways, this important personality could be considered as the godfather of motorsport.

Hooley was walking along the road one day in 1901 when he saw some sticky tar spilt on the ground. Somebody had laid some gravel on it so that people could cross the puddle without getting their shoes dirty. The result was a remarkably strong, consistent and dust-free road surface. Hooley patented it the following year, under the name Tarmac.

Without him, there would be no racing circuits. Motorways would be made of loose gravel. And there would certainly not be any asphalt rallies. Bulgaria was the first of four asphalt events on the World Rally Championship this year, and it was also the very first time that Kimi tackled a WRC rally in a World Rally Car.

The results were astonishing. On his first day of competition, the iceman was fighting with the frontrunners. Right up until the final stage of the opening day, he was fourth overall after consistently setting top five stage times against vastly more experienced competitors.

Then there was a small indiscretion after Kimi went too fast into a right-hand corner on SS4, Belmeken Lake. Luckily the damage was just cosmetic, and thanks to a great job by the Citroen Junior Team mechanics Kimi was able to restart the second day under the super rally system, with a 10-minute penalty for missing the final stage of day one.

From that point on, Kimi was able to gain more experience at the wheel of his Citroen C4 WRC, which will be vital for the three remaining Tarmac rallies this year – courtesy of Mr Hooley – in Germany, France and Spain.

At the end of three tough days it was mission accomplished for Kimi, who finished 11th overall. Even on the final day he set two top-five stage times, underlining his commitment on what is still only his sixth World Championship rally.

“Some things were up and down but on the whole it was a good weekend,” said Kimi at the finish in Borovets. “The most important thing was to get used to driving the rally car on asphalt, which is obviously a completely different experience to driving a Formula One car. I feel a bit more comfortable on asphalt than I do on gravel, but rallying is still a totally different sport compared to racing and we have a lot to learn. Bit by bit the feeling is coming though, and I actually liked a lot of the roads here in Bulgaria: they were quite flowing with a nice rhythm. Now we go back to gravel in Finland: it will be nice to compete at home again and also to come back to a rally that I know a bit already.”

The experienced Kaj Lindstrom, who used to partner four-time World Rally Champion Tommi Makinen, added: “This was certainly our best performance of the year in terms of speed, but there is plenty more to come. If we had not had the problem on Friday then we would have been fourth and maybe even third, which would have been incredible. But the main thing is not the result; it’s the learning process. We’ve learned a lot on this rally, with the pace notes as well, and it will all be very useful for the future. I’m feeling confident.”

3 people like this post.